ADIÓS VAQUERO

ADIÓS VAQUERO

M-150
En Stock
16,00 €

 

“Así. Llegué. ¡Sí, llegué! Volví a esta ciudad. El enorme cajón de sastre, fango y olivares, una maravilla de polvo, noches en la dejadez de la terraza del hotel Iliria, metales pesados en el aire, excrementos y pinos, los gatos y las escamas resbalosas de los peces en el dique grasiento y el mar tensado hasta noviembre, cuando comienzan a soplar los vientos.” Con estas palabras, en verano de 200X, Ruzinava vuelve al pueblo costero y empieza la aventura de Adiós, vaquero, de Olja Savičević Ivančević: que el lector tire de las riendas, se acomode en la silla de montar, se coloque el sombrero sobre la frente, sea cool y digno porque acaba de adentrarse en una novela que entra en la leyenda.Adiós, vaquero es una novela sobre la intolerancia y la violencia, sobre los otros y los diferentes —en este caso Danijel, el hermano de Ruzinava—, sobre los Hermanos Iroqueses, sobre las relaciones en una familia de la que quedaron la madre y dos hermanas, sobre una generación que se desintegra, el capitoste local de la transición Vrdovđek, los falsos héroes Ned Montgomery y Ángel con su armónica… sin lugar a dudas, estamos en el corazón de un western: tenemos la investigación de una muerte, un caballo de hierro en plena carrera, una carta misteriosa, correos electrónicos, la escritora señora 0, porno casero...

La narración pasa por fragmentos poéticos con la densidad del uranio y el aroma del cannabis, da saltos en el tiempo y el espacio y culmina en un desenlace completo de tiroteo y viaje.

ISBN-10(13)
978-84-15700-76-0
Fecha de publicación
2013
Número de páginas
216
Idioma
Español
Traductor/res
Radina Matić

Nació en Split (Croacia) en 1974, donde vive en la actualidad. Escribe poesía, prosa y artículos periodísticos.

Su poemario Kucna pravila fue premio Kiklop al mejor libro de poesía del 2010. Su libro de relatos Nasmijati psa ha sido traducido a varios idiomas. Algunas de esos relatos han sido trasladados al cine. Su novela Adio kauboju (Adiós, vaquero), publicada en 2010, fue ganadora de los premios T-Portal A, a la mejor novela del año, y el Jure Kastelan. Ha sido traducida al alemán, esloveno y al inglés.

Producto agregado a la lista de deseos