NOSOTROS COMO EN NOVIEMBRE

NOSOTROS COMO EN NOVIEMBRE

S-193
En Stock
8,00 €
Impuestos incluidos

 

Los poemas, en este tercer poemario de Nilsson (traducido al castellano por Albert Herranz), se sitúan entre aquellas personas que sienten que pertenecen a un lugar y las que se sienten excluidas de todo.

En un paisaje infinito de noviembre, el poeta busca ser un yo relacionándose con un nosotros.


Este es el regreso de Paul Nilsson a la poesía después de algunos años. En su tercer poemario confronta las complicadas zonas grises de la exclusión social y trae a la memoria emociones inesperadas.

La revista Kulturen


Se trata de una poesía llena de imágenes donde las metáforas se suceden: Los pensamientos están cansados “como las olvidadas tiras de pegamento para las moscas del verano” y “el aire es espeso como puré”. Que Tomas Tranströmer sea una fuente de inspiración no es difícil de sospechar, incluso aparece en un poema como metáfora: “como el estuche negro de Tranströmer/ pero sin violín”. El agua nieve del sur de Suecia y la empatía por los excluidos y marginalizados nos recuerdan también al poeta Kristian Lundberg...

Helsingborgs Dagblad

POESÍA

ISBN-10(13)
978-84-16794-13-3
Fecha de publicación
2016
Número de páginas
60
Idioma
Castellano
Traductor/res
Albert Herranz

Poeta, traductor y sociólogo sueco. Ha publicado tres poemarios: Splitter- en episk samtidsdikt (Publicacíon bilingüe -Esquirlas -un poema épico contemporáneo (Serum, 2002, traducido al castellano por Rubén Aguilera),

Det Lilla och Stora Havet (Heterogenesis, 2003) y Vi som i november (Smockadoll, 2010) - NOSOTROS COMO EN NOVIEMBRE (Tenerife, 2016). Sus poemas se han publicado en varias antologias y revistas de poesia, tanto en Suecia como en otros paises y han sido traducidos al castellano, inglés, catalán y árabe. Como traductor, ha introducido algunos poetas españoles y latinoamericanos en el mercado literario sueco, tanto en libros como en revistas de poesía. Fue el fundador e impulsor de la organización VIP (Vi poeter), un importante movimiento literario de los años noventa. También lo fue de la antologia Poeter mot krig (Poetas contra la guerra), en la que participaron medio centenar de poetas. Esta antología surgió como respuesta a la invasión de Estados Unidos a Irak en el año 2004. El compromiso social está siempre presente en la poesía de Paul Nilsson.

Producto agregado a la lista de deseos